31 dic 2012

MARÍN GAITE, C; Caperucita en Manhattan, Siruela (Maya Donaldson)


1-Biografia
Carmen Martín Gaite
Nació en Salamanca el 8 de diciembre de 1925 y murió en Madrid, el 22 de julio de2000. Fue una escritora española. Recibió, entre otros, el Premio Nadal y Premio Nacional de las Letras Españolas el Premio Príncipe de Asturias de las Letras. Su novela Caperucita en Manhattan se convirtió en el libro más vendido del año 1991.
2. Argumento

Sara Allen es una niña de diez años, muy lista que vive en Brooklyn. Su mayor deseo es ir sola a Manhattan para llevar una tarta de fresa a su abuela. Un día se escapa de su casa y se va con el metro dirección a casa de su abuela. Pero se para en una estación para visitar el Central Park, donde conocerá a Miss Lunatic que le indicara el camino de la Libertad y a Mister Wolf, un pastelero multimillonario que tiene un edificio en Central Park.


3. Fragmento
Metió la moneda en la ranura: << ¡Miranfú! >>, se descorrió la tapa de la alcantarilla y Sara, extendiendo los brazos, se arrojó al pasadizo, sorbida inmediatamente por un corriente de aire templado que la llevaba a la Libertad.
4. Comentario
Este libro lo recomiendo no es largo y esta muy bien expresado. Me ha gustado mucho.



19 dic 2012

Priestley, C. Cuentos de Terror Barco Negro, SM, 2011( Marc Gracia)



  • Autor:
    El autor de este relato se llama Chris Priestley. Nació en Hull, i vivió en Gales y en Gibraltar. Con tan solo nueve años de edad ganó un premio en un concurso de relatos. Entre 1976 y 1980, estudió en Manchester Polytechnic. Ya desde el 1983 publicó sus primeras ilustraciones en “The Times , The observer, The Independent, The Economist” y otros periódicos. Sus inspiraciones fueron Jules Feiffer, Ungerer Tomi, François André y Ronald Searle. [1] En 2000, él comenzó a escribir sus propias obras y publicado Magia para niños Dog libro. En 2004, su muerte y la flecha fue nominado para el Premio Edgar, en el 2006, Curse Redwulf ganó el premio Lancashire Fantastic Book [2] Ha publicado 13 libros hasta la fecha..
  • Argument:
    Este relato cuenta sobre dos niños enfermos que se quedan solos mientras su padre va por el médico. En ese momento llega un marinero pidiendo refugio. A él le encanta contar cuentos macabras para satisfacer a los niños. Entonces ese día se convierte en una noche de oscuridad total en qué dos chicos son receptores de los relatos de terror que cuenta el marinero sin refugio. Un libro perfecto para los chicos que les gusta el terror clásico.
  • Fragmento
    Y entonces el niño entró a la habitación y vio un panorama realmente horrible. Su gato estaba extendido a tierra sin moverse, sin vida, muerto.
  • Comentario Personal:
    Me ha gustado mucho este libro, ya que contiene pequeños relatos escritos en verso con unos finales imprevisibles, es decir que te sorprenden en el último momento. Esto es lo que podría destacar de este libro aparte de lo trabajado y bien estructurado que está la narración.



18 dic 2012

MARTÍN A. i RIBERA J., Alfagann és Flanagan, Columna Jove, (Miquel Miró Rovira)



Biografies

Andreu Martín i Farrero (Barcelona, 9 de maig de 1949) és un escriptor i guionista català Aficionat a la literatura d'aventures i al còmic, durant el batxillerat va començar a escriure guions de còmics, activitat que constituiria la seva principal font d'ingressos durant més de deu anys. També sent interès pel teatre.

Jaume Ribera (Sabadell, 30 de desembre de 1953) és un escriptor i guionista català. Ha treballat especialment en el gènere policíac i detectivesc. És conegut principalment com a autor, juntament amb Andreu Martín, de la saga de novel·les del jove detectiu Flanagan.

Argument

Aquest llibre traca del segrest de una noia, la Neus, que esta en un grup anomenat “Cossos deu”. Un dia la Neus desapareix i el pare de la noia li demana al Flanagan que la trobi a canvi de diners. Cada cop que el Flanagan descobreix alguna cosa el pare de la Neus o la Blanca (una amiga de la Neus), li diuen coses diferents que fan dubtar al Flanagan, però al final pot resoldre el cas.

Fragment

-És el cotxe del Monstre Fastigós! –cridaven.
El Mercedes treia fum i, amb una mica de sort, potser explotaria amb el Monstre Fastigós al seu interior.
I, mentrestant, el Monstre Fastigós, pistola al puny, va pujar cap a la Tèxtil, suposo que amb mil precaucions, mig ajupit, encorbat com una mala bèstia. Va creuar la reixa i va començar a caminar entremig de les ruïnes, procurant no fer soroll.

Comentari personal

Trobo que aquest llibre és interessant perquè és divertit i intrigant quan va descobrint pistes, troba proves, desxifra missatges en clau, etc. També aquesta història està molt ben narrada perquè et diu el que pensen els personatges i això t’ajuda a entendreu més bé la història, també, el narrador es fixa molt amb els detalls. A mi m’ha agradat molt aquest llibre i, per això, el recomano a totes les persones que els hi agradi els llibres de misteri.

17 dic 2012

CLARK, Kathy, La Casa de l'Àngel de la Guarda, Ed: Bambú (Emma Pubill)



BIOGRAFIA
L’autora d’aquest llibre és diu  Kathy Clark. Va néixer a Budapest (Hongria) el 1953. Quan tenia dos anys, els seus pares van fugir de la revolució del seu país i la van deixar a càrrec dels seus avis. Set anys més tard, Kathy va immigrar a Canadà per reunir-se amb els seus pares a Toronto. El seu primer any a Canadà és l’origen de Whisper in My Heart, la seva primera novel·la. El segon llibre de l’autora, Guardian Angel House, és la veritable història de la seva mare i la seva tieta, que van ser amagades amb 120 nenes jueves en un convent de Budapest durant la Segona Guerra Mundial. El 2005, va rebre el City of Ottawa Arts Council Grant per Guardian Angel House. El 2007 , Kathy va ser una de les sis escriptores canadenques convidades per representar Canadà a la 14ª Fira Internacional del llibre de Budapest. Ella i el seu marit, Bruce, viuen a Kanata. Tenen sis fills i quatre néts.
ARGUMENT
Aquest llibre va sobre dues nenes, la Susan i la Vera que vivien a Hongria, narren la historia que els va passar quan eren petites, durant la Segona Guerra Mundial. Elles eren jueves i com que hi havia aquella guerra tan coneguda dels nazis i Hitler contra els jueus, es van haver d’amagar a una església catòlica, separant-se dels seu pare Moritz, de la seva mare Rose i del seu germà petit Tomàs, juntament amb altres jueves on es van poder refugiar gracies a les monges. Es van fer passar per dues noies catòliques menys els divendres, on elles podien fer les seves pregaries de jueus.
Al acabar la guerra dels nazis que hi havia a Hongria,  la Susan i la Vera van tornar amb las seva família com altres nenes, explicant tot el que havien passat i sabent tot el que els seus pares havien fet mentrestant (anant en camps de concentració, refugiant-se etc..), però per elles dues no va tornar a ser tot com abans perquè van haver de tornar amb la seva família a una ciutat destrossada pels bombardejos, a una altre casa, sense els bons records, i lo pitjor, sense el seu germà petit, que va morir per culpa de al gana i la malaltia que va agafar anant a 
un camp de concentració.
FRAGMENT
Amb el cap enganxat contra el vidre fred, va mirar els carrers que despuntaven per damunt de les capçades dels arbres. Un comboi de tancs, de camions i de soldats a peu feien via feixugament muntanya amunt. Un fil de lluna minvant a penes enllumenava l’escena. De tant en tant es reflectia el gran cercle blanc amb l’esvàstica negra al mig que portaven els vehicles a la part lateral i els braçals dels soldats. Nazis! Per què venien al mont Gellert?
COMENTARI
Aquest llibre està molt bé perquè explica una història sobre jueus diferent a la que estem acostumats a sentir sempre. Una història que ha passat de veritat i que és molt impactant, sobretot les lleis que van posar els nazis al començament de la guerra, com per exemple; tothom havia de portar la famosa estrella groga, o estar tots els jueus en un mateix edifici en males condicions, etc.
El recomano a tothom, a totes les edats, a les persones que entenguin aquest tema i que vegin que aquestes persones ho van passar molt malament, sense menjar, veure, roba... i tot i tenint diners, no els serviria de molt perquè només podien aconseguir aliments intercanvien coses entre ells,  i que encara pensen com és que han sobreviscut en tot aquest malestar de guerres.

Nel.lo,David,Per què no m'ho deies?,editorial Gran Angular(Mario Espada)


Biografia
David Nel·lo i Colom (Barcelona, 1959) és un escriptor i músic flautista català. Premi Andròmina de narrativa el 2006. Especialitzat en literatura infantil i juvenil, també ha obtingut els premis Vaixell de Vapor (1994), Enric Valor de narrativa juvenil (1998), Cavall Fort de contes (1999), Fiter i Rossell de novel·la (2001), Columna Jove (2002) i Ciutat d'Olot (2007).
argument
La maria escriu una carta que necessita que arrivi amb molta
Rapidesa a l’altre punta del món, el Daniel rep una carta amb una
llengua que ell no entén, i fins fa una estona ignorava que aquella
Llengua existís, tots dos descobreixen el que els uneix.
Fragment
Hola Dani! On t’avies ficat? En Jiang ha trucat
Un munt de vegades preguntant per tu
-Hola, mare . Espera’t que deixo la bossa a l’habitació i ara vinc
Opinió personal
Un dels millors llibres que me he llegit en aquest curs, el autor no el
Conec molt, te unes paraules molt entenedores aquest llibre el recomano
A tothom 

FRANK, Lyman, El mago de Oz, El país (Cristina Serrano)


BIOGRAFÍA
Lyman Frank Baum nació en Chittenango, Estados Unidos, el 15 de mayo de 1856 y murió en  Hollywood, Estados Unidos el 6 de mayo de 1919. Era escritor de libros para niños y jóvenes.

Baum alcanzó el éxito comercial con su primer libro, Father Goose en 1899, al que siguió un año después la aún más popular historia El Maravilloso Mago de Oz (1900). Escribió otros 13 libros sobre la serie Oz del mago de Oz, y ganó un gran número de lectores. Tras la muerte de Baum, Ruth Plumly Thompson continuó la serie y además su tío, Shormak Khotel, encontró más libros escondidos en la supuesta bóveda de Frank, uno de los cuales relata el final del Mago de Oz. 

ARGUMENTO
Dorothy es una niña que vive en Kansas, un lugar de aspecto gris, con sus tios y su perro Toto.
Un día un ciclón se lleva volando la casa con la niña y Toto dentro que al despertar se ven rodeados por unos extraños individuos; los Munchkins, que viven el el mundo de Oz. Dorothy tendrá que buscar al mago de Oz para que la lleve de vuelta a casa. El viaje no lo hace solo con su perro ya que por el camino se encuentran a un espantapájaros, un leñador de hojalata y un león. Entre ellos son muy diferentes pero tiene una cosa en común: todos quieren que el mago les conceda sus deseos.

FRANGMENTO
-Tendremos que dejarlo que duerma aquí para siempre, y quizá sueñe que al fin ha encontrado el valor que tanto ansiaba.

OPINIÓN PERSONAL
Me ha gustado la historia, aunque encuentro que es muy simple ya que se limita ha narrar lo sucedido con muy pocos detalles. Es un libro corto y fácil de leer.

10 dic 2012

ROCA, Maria Carme. Akanuu, l’arquer persa. Ed. Barcanova. Col. Sopa de Llibres. Marina Vidal


Biografia

Maria Carme Roca va néixer a Barcelona l’any 1955. Llicenciada en Història i Filología catalana. Va dedicar-se a la docència durant dotze ays, fins que va publicar el seu primer treball l’any 1997; des d’aleshores s’ha volcat al complert a escriure, la seva obra va dirigida majoritariament al públic infantil i juvenil i ha obtingut diversos premis literaris.

Argument

És una novela d’aventures històrica, que reflexa com era la civilització en l’època de l’antiga Pèrsia.
Els  protagonistes són dos germans, L’Akanuu i la Cira, que lluiten per poder viure la seva propia vida, desmarcant-se del que esperen d’ells la seva familia, que ja han decidit per ells el seu futur.

Fragment

“El rei i ell no es podien entendre.
Darios estima la guerra.
Akanuu ha escollit la pau.
I vol lluitar per ella.Amb paraules.
Amb elles ha pogut explicar el seu amor a Neferté...
Per això ja no serà Akanuu, l’arquer. Mai més.
A partir d’ara serà Alanís. El creador d’històries.
Pensa aleshores que el món seria un altre si cada home canviés la seva arma per les paraules...
Un bell somni que encara no s’ha complert.”

Opinió

Realment el sentiment que transmet el autor que les paraules vencen a la guerra m’ha sorprès molt.
Aquest llibre diu que tots tenim un destí, però no estic d’acord, la vida es una improvisació, no sabem el futur que ens espera, no podem predir que ens passarà, la meva opinió és que nosaltres som el nostra propi destí i que som lliures per escollir el camí a seguir.

BOYNE, John, L'aposta, (Emma Comas)


 
Biografia de l’autor:
John Boyne, va néixer en Dublín, Irlanda, a l’any 1971 és escriptor molt famós degut a quan va treure el seu llibre més exitós, “El niño con el pijama de rallas”. Va estudiar al Trinity Collage, i va anar a la universitat de East Anglia, Norwich, Anglaterra. Durant la seva carrera l’autor ha escrit cinc novel·les,



Argument: En Danny està esperant a que arribin les vacances amb moltes ganes per tal de pasar’s-ho tan bé com ell està desitjant. Les coses no van gaire bé ja que la senyora Delaney, la mare d’en Danny atropella un nen de manera fortuïta, el nen està en estat greu, en coma, i ningú sap si els metges se’n podran sortir. La mare està plena de remordiments i està trista en si mateixa. Els pare i en Danny fan el possible perquè tant la família del nen atropellat com la mare estiguin millor.



Comentari: És un llibre força intrigant, és a dir, sempre vols saber que passarà després i mai pots parar de llegir. A pesar de que aquest llibre és força curt t’ho passes molt bé i t’introdueixes totalment dins de la història. La història narrada és força normal però són aquells petits detalls que fan que sigui més enriquidora i entretinguda. És molt fàcil d’entendre el context i el vocabulari. El recomano a tots aquells que no els agrada gaire llegir ja que és molt fàcil seguir-lo.