11 nov 2012

BUCK, P. Viento del este Viento del oeste, ed. Ediciones G.P. -Barcelona (Berta Galofré)

Biografía

Aunque nacida en Estados Unidos, en Hillboro, Pearl S. Buck fue llevada a China cuando  tenía pocos meses de edad. Creció y se educó en la Misión de sus padres, situada al norte del río Yang-tsé. Allí aprendió el idioma chino y a conocer el paisaje y los seres que más tarde resultarían ser sus novelas.
A los diecisiete años embarcó para America, ingresando en el Randolph-Macon Collage; y a los veinticinco contrajo matrimonio con John Buck, misionero también, cuyo apellido haría célebre en todo  el mundo. De regreso  en China, los Buck tuvieron que soportar años de hambre e incomodidad, correrías de bandoleros  y el peligro de las epidemias. Por fin aceptaron sendos cargos en la Universidad de Nankín; John como director de la escuela de Agricultura; Pearl como profesora de literatura inglesa.
Durante la revuelta comunista de 1927 se vieron obligados a huir del furor de las masas; pero dos años más tare volvía Pearl a su ocupación de profesora, esta vez en la Universidad del suroeste. A  estos años pertenece el libro “Viento del este viento del Oeste”, que es seguramente el más bello y delicado de cuantos han salido de su pluma,

Argumento

Este libro trata de una mujer china llamada Kwei-lan, educada según las tradiciones chinas
Kwei-lan, se ha preparado durante toda su infancia para casarse con su prometido y serle fiel a través de sus costumbres orientales. Su marido, se educó en America y sus costumbres, por este motivo, son diferentes a las de ella.
Todo lo que hace su marido, ella lo encuentra ridículo, sus costumbres, sus modales, la libertad que le da…
El hermano de Kwei-lan, fue prometido desde su nacimiento. Pero cuando regresa de America acabados sus estudios, vuelve con ideas diferentes a las que le habían enseñado en su infancia. Además allí se enamora de una extranjera y se casan.
Este hecho le cambiará la vida totalmente a ella.

Fragmento
A ti puedo hablarte, hermana, como a ninguna de mis verdaderas hermanas de raza. ¿Qué saben ellas de esos países lejanos donde vivió mi marido durante doce años? Tampoco podría hablar libremente a unas de esas extranjeras que no comprenden a mi pueblo, ni a las costumbres que hemos conservado desde los tiempos del antiguo imperio. Es cierto que tú perteneces a esas tierras donde mi marido estudió sus libros occidentales; pero no dejarás por eso de comprenderme. Te digo la verdad. Te he llamado hermana y te lo contaré todo”

Comentario

Este libro ha sido uno de los mejores libros que he leído en mi corta vida.
Te hace pensar, reflexionar y formularte preguntas como: “¿Por qué trataban tan mal a la mujer?” Y mi respuesta es “eran tiempos diferentes”. Pero me cuesta entender porque hacían esas cosas, como por ejemplo vendar los pies de las niñas.
Yo recomiendo este libro a todas las personas porque su lectura apasiona y te hace vivir la historia de manera muy personal haciéndote pasar momentos estupendos.


No hay comentarios:

Publicar un comentario

comentad los libros y también cosas que mejorar en la web